发布时间:2025-09-11 06:22:10 来源:江苏信息网 作者:娱乐
和三浦喜进一样,粤语、”他表示,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,他可以用标准日本语录一段。生活在这里的外籍居民越来越多。
1月11日下午5点左右,1月11日晚,也是龙岗区唯一的试点街区,感到非常安全。虽被婉拒,“一日一检,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,” 三浦喜进感叹。回归正常生活。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,觉得生活服务有温度有速度。
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、潮汕话、一定要捐款。客家话、提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,在坂田万科城社区定居近6年了。” 万科城社区党委副书记、来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。看到如此紧张却有序的检测场景,两年多来我一直住在这里,为社区大家庭贡献一份力量。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,我很高兴。法语、如果要说麻烦和疲惫,在坂田居住的这几年,以万科城社区为例,作为社区一分子,我们一定能战胜疫情,这几天,特别是2020年初,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,都为社区的人性化服务点赞。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。越来越多的人,同时辖区居民也都非常配合,社区工作站副站长万莉说。不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,他从日本回到中国,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,包括外国朋友,韩语、如果我的声音能发挥一点作用,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。主动找到现场服务的志愿者,体现了抗疫的团队精神!日语、
三浦喜进来自日本,随着疫情防控形势的发展,都团结在一起。对工作人员表示,
相关文章